مضايف عشائر بني سعيد ( الغنايم ) عشائر بلاد الشام العربية


    هندي يترجم أمثال عربية

    شاطر
    avatar
    مازن العبود

    عدد المساهمات : 111
    تاريخ التسجيل : 30/07/2010
    العمر : 28

    هندي يترجم أمثال عربية

    مُساهمة  مازن العبود في الأربعاء فبراير 09, 2011 10:09 pm

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاتهـ

    بدوونـ مقدماتـ.
    هندي يترجم أمثال عربية

    *قرر هندي يترجم أمثال عربيه حتى يفهموها أصحابه شوفوه شلون ترجمها:


    1-إذا كان الكلام من فضة فالسكوت من ذهب.
    (ازا قرقر فزة مافي كلام زهب)


    2-مد رجولك على قد لحافك

    (رجل مال انته لازم مافي يروه برا بتانية )


    3-ألا ليت الشباب يعود يوماً فأخبره بما فعل المشيب
    (ازا سباب يجي واحد يوم انا يسوي كلام سنو سوي سيب )

    4-لا تمدحن امرأً حتى تجربه و لا تذمه من غير تجريب

    (كلام مافي هزا نفر واجد زين والا مافي زين قبل ما يسوي تست)


    5-فرخ البط عوام
    ( بتشه مال بته يعرف سوي سباهة)


    6-الصبر مفتاح الفرج
    (صبر كنسل مشكل)


    7-عصفور باليد خير من عشرة على الشجرة
    (واهد عسفور داخل ايد اهسن من عسر عسفورات فوق سجرة)


    8-إذا كثُر الطباخين فسد اللحم

    (نفرات شيف زيادة بعدين لحم يجي خراب)


    9-أهل مكة أدرى بشعابها
    (نفرات مال مكة يعرف كلش تريق مال مكة)


    10-جوع كلبك يتبعك
    (كلب مال انت ما يعطي اكل يجي ورا انت)

    11-لا في الهندي مروَّة ولا في الرُز قوة
    ( ما قبل الحكيم الهندي ان يترجمها)


    12-كلام الليل يمحوه النهار
    (كلام مال نهار كنسل كلام مال ليل)


    13-اللي ما يعرف الصقر يشويه

    (نفر ما يعرف سقر سويه شاورمه)


    14-حلاة الثوب رقعته منه وفيه

    ( ثوب زين رقعة سيم خلك)


    15 -الطول طول نخلة ، والعقل عقل سخلة
    (طول مال هوه شكل نخله، مخ مال هوه شكل مخ مال تيس

      الوقت/التاريخ الآن هو الثلاثاء ديسمبر 12, 2017 10:09 am